【涙なしの英単語】 compile
【涙なしの英単語】 compile
こんにちは!井上です! あ~、急にラ王が食べたくなりました。(笑) それでは今日の単語まいりましょう! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┌─────────────────────────┐ ━━━│ 涙なしの英単語─1分で覚えて100年忘れない! │━━━ └─────────────────────────┘ (ё) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ #1170 2013.05.22 【今日の単語 compile (コンパ'イル) 】 <英英辞典の説明> 1.to make a book, list, record etc. using different pieces of information, music etc. [lo] When you compile something such as a report, book, or programme, you produce it by collecting and putting together many pieces of informatin. [co] <例文> 1) He compiled his adventures in book form. 2) Compiling a dictionary costs much time and patience. 3) The report was compiled from a survey of 5000 households. 4) For a research paper, you must compile a lot of information. ------------------------------------------------------------------- 出典 [lo] LONGMAN Advanced AMERICAN DICTIONARY [co] Collins COBUILD English Dictionary 語源 語根・接頭辞・接尾辞から成る単語にのみ記載。 ※ しばらくの間 復習編となります。今日の単語は第337号の復習です。 ------------------------------------------------------------------- <英英辞典の説明> 1.色々な情報や音楽などを使って、本やリストやレコードなどを作るこ とである。 [lo] レポートや本やプログラムのようなものを"compile"(する)とは、多く の情報を集め組み合わせることによってそれらを作ることである。 [co] <例文> 1) 彼は自分の冒険を単行本にまとめた。 2) 辞書を編集することは多くの時間と根気がいる。 3) そのレポートは5000世帯の調査結果を編集したものであった。 4) 研究論文を書く前には、多くの情報を集める必要がある。 <意味> 1.(動)編集する、収集する <語源> com 一緒に、pile=press 押す、印刷する →別々に集めた情報を一緒にして印刷する →編集する <連想記憶法でゴロる> コンパ(コンパ)でいる(イル)と情報を編集する →「お~い!ほら!持ってきてやったぞ!」「何だい、これ?」「明日、 合コンだろ。いや~、おれ合コン初めてだから色々調べたんだけどさ、 合コンといえば『誰に似てるって言われる?』とか『血液型何だと思う?』 とか『何才に見える?』とかっていう話題になるんだろ。だから、タレ ント名鑑と血液型の本と年齢の本をたくさん読んで編集してきたんだよ。 いるだろ、これ。必要だろ。お前らも明日までに読んどけ」「何だよ、 年齢の本て?意味分かんねーな。それにお前なんか合コンに呼んでねーぞ。 勝手に来んなよな」 ----------------------------------------------------------------- <復習コーナー> sword ←意味は? ヒント:騒動(ソードゥ)を … で治める 答え: http://archive.mag2.com/0000141260/20130520151000000.html ------------------------------------------------------------------- ■編集後記 娘(小5)の小学校の運動会が今週の土曜日に迫り、学校では毎日の ように練習が続いているようです。 我が家でもちょっとした運動会モードです。と言っても娘が歌ったり 踊ったりしているだけですが…。 でもそれだけでも「ああ、もう少しで運動会だ」という雰囲気を感じ ています。 今年は娘にとって初めての騎馬戦があり、しかも騎手を務めるよう です。練習で相手の帽子を2個取ったとか嬉しそうに話してくれます。 また徒競走では毎年苦杯をなめていましたが、今年は1位を狙える 可能性があるようです。 さらに運動会の運営に関しても何かの係に携わっているようで、 今年はこれまで以上に思い出深い運動会になりそうです。 私はといえば…。そうです。運動会当日、朝6時から並んで場所を 取るという重要な任務がありますので、今から体調を整え、無事に 任務遂行できるよう頑張ります。(^▽^) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ d(^o^)b ↓ 英単語をもっともっともっと覚えたい人はこちら!↓ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ <私の著書> → 【 英単語を7日で500個覚える凄い方法 】 (ё) 驚くほど定着率の良い暗記方法 http://www.e-noway.com/eitango/7kade500ko.html ──────────────────────────────── 涙なしの英単語─1分で覚えて100年忘れない!(通称「イノ単」) 発行者 :井上啓太 関連サイト:http://home.catv.ne.jp/pp/no-tear/main.html ファンレター・その他はこのメールに返信して下さい。私に届きます。 本メルマガに掲載させていただく場合もありますので匿名希望の場合は、 その旨お知らせ下さい。 バックナンバー → http://e-noway.com/eitango/goloru_backnumber.html 解除or配信先変更→ http://www.mag2.com/m/0000141260.htm 相互紹介について→ http://home.catv.ne.jp/pp/no-tear/sougo.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━